سُورَةُ الفَجۡرِ

Al-Fajr

The Dawn

Surah 89,

Meccan

89:1
بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ وَٱلْفَجْرِ

CONSIDER the daybreak

89:2
وَلَيَالٍ عَشْرٍۢ

and the ten nights!

89:3
وَٱلشَّفْعِ وَٱلْوَتْرِ

Consider the multiple and the One!

89:4
وَٱلَّيْلِ إِذَا يَسْرِ

Consider the night as it runs its course!

89:5
هَلْ فِى ذَٰلِكَ قَسَمٌۭ لِّذِى حِجْرٍ

Considering all this - could there be, to anyone endowed with reason, a [more] solemn evidence of the truth?

89:6
أَلَمْ تَرَ كَيْفَ فَعَلَ رَبُّكَ بِعَادٍ

ART THOU NOT aware of how thy Sustainer has dealt with [the tribe of] ‘Ad,

89:7
إِرَمَ ذَاتِ ٱلْعِمَادِ

[the people of] Iram the many-pillared,

89:8
ٱلَّتِى لَمْ يُخْلَقْ مِثْلُهَا فِى ٱلْبِلَٰدِ

the like of whom has never been reared in all the land? –

89:9
وَثَمُودَ ٱلَّذِينَ جَابُوا۟ ٱلصَّخْرَ بِٱلْوَادِ

and with [the tribe of] Thamud, who hollowed out rocks in the valley? –

89:10
وَفِرْعَوْنَ ذِى ٱلْأَوْتَادِ

and with Pharaoh of the [many] tent-poles?

89:11
ٱلَّذِينَ طَغَوْا۟ فِى ٱلْبِلَٰدِ

[It was they] who transgressed all bounds of equity all over their lands,

89:12
فَأَكْثَرُوا۟ فِيهَا ٱلْفَسَادَ

and brought about great corruption therein:

89:13
فَصَبَّ عَلَيْهِمْ رَبُّكَ سَوْطَ عَذَابٍ

and therefore thy Sustainer let loose upon them a scourge of suffering:

89:14
إِنَّ رَبَّكَ لَبِٱلْمِرْصَادِ

for, verily, thy Sustainer is ever on the watch!

89:15
فَأَمَّا ٱلْإِنسَٰنُ إِذَا مَا ٱبْتَلَىٰهُ رَبُّهُۥ فَأَكْرَمَهُۥ وَنَعَّمَهُۥ فَيَقُولُ رَبِّىٓ أَكْرَمَنِ

BUT AS FOR man, whenever his Sustainer tries him by His generosity and by letting him enjoy a life of ease, he says, "My Sustainer has been [justly] generous towards me";

89:16
وَأَمَّآ إِذَا مَا ٱبْتَلَىٰهُ فَقَدَرَ عَلَيْهِ رِزْقَهُۥ فَيَقُولُ رَبِّىٓ أَهَٰنَنِ

whereas, whenever He tries him by straitening his means of livelihood, he says, "My Sustainer has disgraced me!"

89:17
كَلَّا ۖ بَل لَّا تُكْرِمُونَ ٱلْيَتِيمَ

But nay, nay, [O men, consider all that you do and fail to do:] you are not generous towards the orphan,

89:18
وَلَا تَحَٰٓضُّونَ عَلَىٰ طَعَامِ ٱلْمِسْكِينِ

and you do not urge one another to feed the needy,

89:19
وَتَأْكُلُونَ ٱلتُّرَاثَ أَكْلًۭا لَّمًّۭا

and you devour the inheritance [of others] with devouring greed,

89:20
وَتُحِبُّونَ ٱلْمَالَ حُبًّۭا جَمًّۭا

and you love wealth with boundless love!

89:21
كَلَّآ إِذَا دُكَّتِ ٱلْأَرْضُ دَكًّۭا دَكًّۭا

Nay, but [how will you fare on Judgment Day,] when the earth is crushed with crushing upon crushing,

89:22
وَجَآءَ رَبُّكَ وَٱلْمَلَكُ صَفًّۭا صَفًّۭا

and [the majesty of] thy Sustainer stands revealed, as well as [the true nature of] the angels; rank upon rank?

89:23
وَجِا۟ىٓءَ يَوْمَئِذٍۭ بِجَهَنَّمَ ۚ يَوْمَئِذٍۢ يَتَذَكَّرُ ٱلْإِنسَٰنُ وَأَنَّىٰ لَهُ ٱلذِّكْرَىٰ

And on that Day hell will be brought [within sight]; on that Day man will remember [all that he did and failed to do]: but what will that remembrance avail him?

89:24
يَقُولُ يَٰلَيْتَنِى قَدَّمْتُ لِحَيَاتِى

He will say, "Oh, would that I had. provided beforehand for my life [to come]!"

89:25
فَيَوْمَئِذٍۢ لَّا يُعَذِّبُ عَذَابَهُۥٓ أَحَدٌۭ

For, none can make suffer as He will make suffer [the sinners] on that Day,

89:26
وَلَا يُوثِقُ وَثَاقَهُۥٓ أَحَدٌۭ

and none can bind with bonds like His.

89:27
يَٰٓأَيَّتُهَا ٱلنَّفْسُ ٱلْمُطْمَئِنَّةُ

[But unto the righteous God will say,] "O thou human being that hast attained to inner peace!

89:28
ٱرْجِعِىٓ إِلَىٰ رَبِّكِ رَاضِيَةًۭ مَّرْضِيَّةًۭ

Return thou unto thy Sustainer, well-pleased [and] pleasing [Him]:

89:29
فَٱدْخُلِى فِى عِبَٰدِى

enter, then, together with My [other true] servants –

89:30
وَٱدْخُلِى جَنَّتِى

yea, enter thou My paradise!"